La langue roumaine est unique, c’est d’ailleurs une des seules langues latines d’Europe de l’Est. Bien que la Roumanie soit entourée de pays slaves, le roumain a su garder ses origines romaines tout en étant influencé par les langues des pays voisins tels que le hongrois, le turc ou toute autre langue slave.
Le roumain est parlé par environ 28 millions de personnes en Roumanie et en Moldavie, où il est la langue officielle. Cette langue est proche du français d’un point de vue de la structure grammaticale et du vocabulaire, ce qui facilitera votre apprentissage. L’autre avantage du roumain est qu’il se prononce comme il s’écrit.
Afin de préparer votre voyage en Roumanie, découvrez un lexique des mots et expressions utiles pour échanger avec les locaux. Et si vous parlez anglais, de nombreux roumains parlent couramment la langue de Shakespeare.
En français | En roumain | Prononciation |
Bonjour | Bună ziua | Boneu ziwa |
Salut (informel) | Salut | Salout |
Au revoir | La revedere | La revedere |
S’il vous plaît | Vă rog | Veu rohg |
De rien | Cu plăcere | Kou pleuchere |
Merci | Mulțumesc | Moultsoumesk |
Oui | Da | Da |
Non | Nu | Nou |
Excusez-moi | Scuzați-mă | Skouzatsi meu |
Comment allez-vous ? | Cum vă simțiți ? | Koum veu simtsitz |
Très bien, merci et vous ? | Foarte bine, mulțumesc, și dumneavoastră ? | Fwarte bine, moultsoumesk, chi doumnehavwasteu |
Je m’appelle… | Mă numesc… | Meu noumesk |
Je suis français / française | Sunt francez / franceză | Sount franchess / franchesseu |
Parlez-vous français / anglais ? | Vorbiți franceza / engleza ? | Vorbits francheza / engleza ? |
En français | En roumain | Prononciation |
J’ai mal | Mă doare | Meu dware |
Je ne me sens pas très bien | Nu mă simt foarte bine | Nou meu simt fwarte bine |
Médecin | Medic | Medik |
Aide | Ajutor | Azoutor |
Danger | Pericol | Perikol |
Urgence | Urgență | Ourgentseu |
Attention ! | Atenție ! | Atentsie |
Médicaments | Medicamente | Medicamente |
Pharmacie | Farmacie | Farmachi |
Découvrez nos exemples d’itinéraires qui vous permettront d’explorer les Balkans au cours d’un voyage unique…
À partir de 605€
DécouvrirÀ partir de 820€
DécouvrirEn français | En roumain | Prononciation |
Où sont les toilettes ? | Unde sunt toaletele? | Ounde sunt twaletele |
Les toilettes | toaletă | Twaleteu |
Le passeport | Pașaport | Pachaport |
Je suis perdu(e) | M-am rătăcit | Mahm reuteuchit |
C’est combien ? | Cât costă? | Kaht kosteu |
J’adore | Ador | Ador |
Je n’aime pas | Nu-mi place | Noumi plache |
Où est le distributeur le plus proche ? | Unde este cel mai apropiat bancomat? | Ounde yeste chel may apropiat bancomat |
Je voudrais aller … | Aș dori să merg la… | Ach dori seu merg la |
Banque | Bancă | Banka |
Hôtel | Hotel | Hotel |
Centre-ville | centru orașului | Chentro orachoulou |
Gare | Gara | Gara |
Hôpital | Spital | Spital |
Supermarché | Supermarket | Soupermarket |
En français | En roumain | Prononciation |
Bon appétit | Poftă bună | Pofteu bouneu |
Santé ! | Noroc! | Norok |
L’addition s’il vous plaît | Notă, vă rog | Noteu veu rog |
J’ai faim | Mi-e foame | Mie fwame |
J’ai soif | Mi-e sete | Mie sete |
Le dîner | Cină | Chineu |
Le déjeuner | Prânz | Preunz |
Le petit-déjeuner | mic dejun | Mic dezoun |
Eau | Apă | Apeu |
Sans épice | Fără condimente | Fareu kondimente |
En français | En roumain | Prononciation |
Quelle heure est-il ? | Cât este ceasul? | Ka yeste chasoul |
Quand ? | Când ? | Keund |
Aujourd’hui | Astăzi | Achteuzi |
Demain | Mâine | Mahine |
Hier | Ieri | Yeri |
Lundi/mardi/mercredi/jeudi/vendredi | Luni / Marți / Miercuri / Joi / Vineri | Luni / Martseu / Mierkori / Zoy / Vineri |
Samedi/Dimanche | Sâmbătă / Duminică | Seumbeuteu / Douminikeu |
Le week-end | Week-end | Week-end |
Bon voyage en Roumanie !
Apprenez en davantage sur les Balkans grâce à notre guide de voyage.